学文网

元曲正宫·鹦鹉曲

时间:2023-06-02 20:30:59 文/张东东老师 学文网www.xuewenya.com

元曲正宫·鹦鹉曲

  我家就在鹦鹉洲旁居住,我是个不识字的渔夫。乘一叶扁舟任它在浪花里飘流,在江南烟雨蒙蒙中酣然睡名。元曲正宫·鹦鹉曲为元曲,我们一起来看看。

  正宫·鹦鹉曲

        侬家鹦鹉洲边住①,

  是个不识字渔父②。

  浪花中一叶扁舟,睡煞江南烟雨。

  觉来时满眼青山暮③,抖擞绿蓑归去。

  算从前错怨天公,甚也有安排我处④。

  注释

  ①鹦鹉洲:在今武汉市汉阳西南长江中。

  ②父:对老年男人的称呼。

  ③觉来时满眼青山暮:醒来时感到满眼青山都染上了暮色。

  ④甚也有安排我处:甚,此处做“是”讲。指天公安排他作了渔父。

  译文

  我家就在鹦鹉洲旁居住,我是个不识字的渔夫。乘一叶扁舟任它在浪花里飘流,在江南烟雨蒙蒙中酣然睡名。醒来时天晴雨住,满眼青山更加苍翠,抖动着蓑衣回去。看来是从前错怨了老天爷,真是也有安置我的去处。

  赏析

  乍看该曲是礼赞隐逸生活,实则是抒发怀才不遇的愤懑。说自己是个不识字渔夫实为对社会的愤激之语。以下所描绘的自由自在的渔父生活,也可作如是观。“算从前错怨天公”的.“算”字,是习用的勉强承认的词。“错怨天公”作者是怨天公没有给他安排一个能够发挥才能的地位。“甚也有安排我处”也并非从心里表示满意。此处“甚”字,也是带有勉强承认的语气,实质是对天公的安排,极大不满,暗含着怀才不遇的怨愤。这种情绪,在元代一般汉族文人中普遍存在。当时,在民族歧视政策下,汉族文士多不能为国所用。白贲自然亦然,只是作些地方小官,且为时短暂。这支曲道出了当时一般文士共有的心声。

推荐文章

安顺学院和东莞理工学院哪个好 附对比和区别排名2024-01-10 03:39:48

广东高考排名74300左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-01-10 03:36:21

柳州工学院和河北科技大学哪个好 附对比和区别排名2024-01-10 03:33:50

安徽高考排名155400左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-01-10 03:28:57

考川南幼儿师范高等专科学校要多少分河南考生 附2024录取名次和最低分2024-01-10 03:26:01

荆州学院和安徽农业大学哪个好 附对比和区别排名2024-01-10 03:22:54

元曲的发展2023-06-08 16:11:32

折桂令中秋赏析2023-06-18 20:44:27

天净沙·春原文及译文2023-06-15 21:45:46

班惟志一枝花·秋夜闻筝原文及译文解析2023-06-07 13:57:01

元曲的发展2023-06-08 16:11:32

折桂令中秋赏析2023-06-18 20:44:27

天净沙·春原文及译文2023-06-15 21:45:46

最美的元曲推荐2023-06-13 08:07:06

学习元曲必知的常识2023-06-07 03:24:01

天净沙赏析2023-06-12 19:33:13

最新文章

精华文章